В Турции издали Коран на украинском языке
Опубликованно 19.12.2016 19:20
Администрации по делам религии Турции опубликовало перевод смысла Корана на украинский язык.
Администрации по делам религии Турции опубликовало перевод смысла Корана на украинский язык. Автор перевода исламовед Михаил Якубович.
"Соглашение было заключено летом 2015 года во время моей поездки в Стамбул. Долго вычитывали, верстали, и вот результат. Две публикации, большой и малый — арабский текст и без него", — сказал г-Н Якубович.
Он также сказал, что предисловие к новой редакции перевода смысла Корана пишет муфтий Духовного управления мусульман Украины УММА Саид Исмагилов.
При этом, переводчик не смог сказать, когда и как будет распространяться новое издание, но отметил, что права на это издание передал турецкой структура Диянет.
Первое издание перевода смыслов Корана на украинский язык был подготовленный Якубовичем и вышел в 2013 году, в Медину (Саудовская Аравия), второй-в 2015 году, в Киеве, в издательстве “Основы”.
Диянет — государственное учреждение Турции, созданная в 1924 году для управления светскости государства на религиозную жизнь, в ведении этой структуры около 80 миллионов турецких мечетей. Диянет осуществляет образовательные, культурные и религиозные проекты за пределами Турции, в основном в местах, где живут мусульмане, в том числе в Крыму.
Перевод Корана на другие языки ученые считают, что перевод его смысле, поскольку, по их мнению, Коран есть только оригинал на арабском языке.
Категория: Новости
В Турции издали Коран на украинском языке